lunes, 18 de febrero de 2013

Normas Básicas de la Edificación


Normas Básicas de la Edificación

Las normas básicas de la edificación (NBE), tienen como finalidad defender la seguridad de las personas, establece condiciones mínimas para atender las exigencias humanas y proteger la 
economía de la sociedad. Como consecuencia de estos fines, las NBE son normas de obligado cumplimiento para todos los proyectos y obras de edificación.

NBE-CPI-96. Condiciones de protección contra incendios en los edificios. Aprobada por el  Real Decreto 2177/1996, de 4 de Octubre.

NBE-EM "Estructuras de madera". En la NBE EM se establecerán en su parte 1 los requisitos exigibles a las estructuras y a los elementos estructurales de madera aserrada, de madera laminada encolada y de tableros de derivados de la madera, así como a los propios materiales y a los elementos de unión, y en una Parte 2, se propondrán criterios y soluciones técnicas para el proyecto, la ejecución y su control y el mantenimiento de dichas estructuras y elementos estructurales en edificios de nueva planta y en actuaciones de rehabilitación en edificios existentes. Esta Parte 2 irá complementada con los Anejos necesarios que permitan la aplicación a cada material de los criterios y soluciones técnicas propuestos. 

http://www.bilbaoexhibitioncentre.com/bec/comercial/egurtek/ponencias/4_tarde/arriaga.pdf 

lunes, 14 de enero de 2013

Normas une



NORMAS UNE

Las conocidas como normas UNE (UNE acrónimo de Una Norma Española) son un conjunto de normas tecnológicas creadas por los comités técnicos de normalización (CTN), de los que forman parte todas las entidades y agentes implicados e interesados en los trabajos del comité. Por regla general estos comités suelen estar formados por la ENAC, fabricantes, consumidores y usuarios, administración, laboratorios y centros de investigación.
Tras su creación, tienen un período de seis meses de prueba en la que son revisadas públicamente, para después ser redactadas definitivamente por la comisión, bajo las siglas UNE. Son actualizadas periódicamente.
Las normas se numeran siguiendo una clasificación decimal. El código que designa una norma está estructurado de la siguiente manera:
NormaABC
UNE103282
A: comité técnico de normalización del que depende la norma;
B: número de norma emitida por dicho comité, complementado cuando se trata de una revisión ‘R’, una modificación ‘M’ o un complemento ‘C’;
C: año de edición de la norma.

NORMAS UNE EN MADERA Y MUEBLE


Mueble macizo 

UNE-EN 1021-1:1994 MOBILIARIO. VALORACION  DE LA INFLAMABILIDAD DEL MOBILIARIO TAPIZADO. PARTE 1: FUENTE DE IGNICION: CIGARRILO EN COMBUSTION. (VERSION OFICIAL EN 1021-1:1993). 

UNE-EN 1021-2:1994 MOBILIARIO. VALORACION DE LA INFLAMABILIDAD DEL MOBILIARIO TAPIZADO. PARTE 2: FUENTE DE IGNICION: 
LLAMA EQUIVALENTE A UNA CERILLA. (VERSION OFICIAL EN 1021-2:1993). 

Armarios 

UNE 11016:1989 ARMARIOS Y MUEBLES SIMILARES. METODOS DE ENSAYO PARA DETERMINAR LA RESISTENCIA ESTRUCTURAL. 

UNE 11017:1989 ARMARIOS Y MUEBLES SIMILARES. METODOS DE ENSAYO PARA DETERMINAR LA ESTABILIDAD. 

UNE 11023-1:1992 ARMARIOS Y MUEBLES SIMILARES. PARA USO DOMESTICO Y PUBLICO. CARACTERISTICAS FUNCIONALES Y 
ESPECIFICACIONES. PARTE 1: MATERIALES Y ACABADO SUPERFICIAL. 

UNE 11023-2:1992 ARMARIOS Y MUEBLES SIMILARES. PARA USO DOMESTICO Y PUBLICO. ESPECIFICACIONES Y CARACTERISTICAS 
FUNCIONALES. PARTE 2: RESISTENCIA ESTRUCTURAL Y ESTABILIDAD. 

Mueble de cocina y baño

UNE 56840:1993 MUEBLES DE COCINA. CARACTERISTICAS GENERALES DE CONSTRUCCION. 

UNE 56841:2001 MUEBLES DE COCINA. ENSAYOS MECÁNICOS. 

UNE 56842:2001 MUEBLES DE COCINA. ENSAYOS DE LOS REVESTIMIENTOS SUPERFICIALES. 

UNE 56843:2001 MUEBLES DE COCINA. ENSAYOS FÍSICOS. 

UNE-EN 1116:1996 MUEBLES DE COCINA. DIMENSIONES DE COORDINACIÓN PARA MUEBLES DE COCINA Y APARATOS ELECTRODOMÉSTICOS. 

UNE-EN 1153:1996 MUEBLES DE COCINA. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO PARA MUEBLES DE COCINA FIJOS Y AUXILIARES Y PLANOS DE TRABAJO.

UNE 56865:2002 MUEBLES DE BAÑO. CARACTERISTICAS GENERALES DE CONSTRUCCION. 

UNE 56866:2002 MUEBLES DE BAÑO. ENSAYOS MECANICOS. 

UNE 56867:2002 MUEBLES DE BAÑO. ENSAYOS DE REVESTIMIENTOS SUPERFICIALES. 

UNE 56868:2002 MUEBLES DE BAÑO. ENSAYOS FISICOS.

Mesas 

UNE 11014:1989 MESAS. METODOS DE ENSAYO PARA DETERMINAR LA RESISTENCIA ESTRUCTURAL.

UNE 11015:1989 MESAS. METODOS DE ENSAYO PARA DETERMINAR LA ESTABILIDAD. 

UNE 11022-1:1992 MESAS. PARA USO DOMESTICO Y PUBLICO. CARACTERISTICAS FUNCIONALES Y ESPECIFICACIONES. PARTE 1: MATERIALES Y ACABADO SUPERFICIAL. 

UNE 11022-2:1992 MESAS. PARA USO DOMESTICO Y PUBLICO. ESPECIFICACIONES Y CARACTERISTICAS FUNCIONALES. PARTE 2: 
RESISTENCIA ESTRUCTURAL Y ESTABILIDAD.

Sillas 

UNE 11010:1989 SILLAS, SILLONES Y TABURETES. METODOS DE ENSAYO PARA 
DETERMINAR LA RESISTENCIA ESTRUCTURAL. 

UNE 11011:1989 SILLAS, SILLONES Y TABURETES. METODOS DE ENSAYO PARA DETERMINAR LA ESTABILIDAD.

UNE 11020-1:1992 SILLAS, SILLONES Y TABURETES. PARA USO DOMESTICO Y PUBLICO. CARACTERISTICAS FUNCIONALES Y ESPECIFICACIONES. PARTE 1: MATERIALES Y ACABADO SUPERFICIAL. 

UNE 11020-2:1992 SILLAS, SILLONES Y TABURETES. PARA USO DOMESTICO Y PUBLICO. ESPECIFICACIONES Y CARACTERISTICAS FUNCIONALES. RESISTENCIA ESTRUCTURAL Y ESTABILIDAD. 

UNE-EN 1022:1998 MOBILIARIO DOMÉSTICO. ASIENTOS. DETERMINACIÓN DE LA ESTABILIDAD. 

UNE-ENV 1178-1:1996 MOBILIARIO. SILLAS ALTAS DE USO DOMÉSTICO PARA NIÑOS. PARTE 1: REQUISITOS DE SEGURIDAD. (ISO 9221-1, MODIFICADA). 

UNE-ENV 1178-2:1996 MOBILIARIO. SILLAS ALTAS DE USO DOMÉSTICO PARA NIÑOS. PARTE 2: MÉTODOS DE ENSAYO. (ISO 9221-2, MODIFICADA). 

UNE 11021-1:1992. SOFÁS PARA USO DOMÉSTICO Y PÚBLICO. CARACTERÍSTICAS FUNCIONALES Y ESPECIFICACIONES. PARTE 1: MATERIALES Y ACABADO SUPERFICIAL. 

Camas 

UNE-EN 1129-1:1995 MOBILIARIO. CAMAS ABATIBLES. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y ENSAYOS. PARTE 1: REQUISITOS DE SEGURIDAD. 

UNE-EN 1129-2:1995 MOBILIARIO. CAMAS ABATIBLES. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y ENSAYOS. PARTE 2: MÉTODOS DE ENSAYO. 

UNE-EN 747-1:1994 MOBILIARIO. LITERAS PARA USO DOMESTICO. PARTE 1: REQUISITOS DE SEGURIDAD. (VERSION OFICIAL EN 747-1:1993). 

UNE-EN 747-1:1994 ERRATUM MOBILIARIO. LITERAS PARA USO DOMESTICO. PARTE 1: REQUISITOS DE SEGURIDAD. (VERSION OFICIAL EN 747-1:1993). 

UNE-EN 747-2:1994 MOBILIARIO. LITERAS PARA USO DOMESTICO. PARTE 2: METODOS DE ENSAYO. (VERSION OFICIAL EN 474-2:1993).

Cunas 

UNE-EN 1130-1:1996 MUEBLES. MOISÉS Y CUNAS BALANCÍN DE USO DOMÉSTICO. PARTE 1: REQUISITOS DE SEGURIDAD. 

UNE-EN 1130-2:1996 MUEBLES. MOISÉS Y CUNAS BALANCÍN DE USO DOMÉSTICO. PARTE 2: MÉTODOS DE ENSAYO. 

UNE-EN 716-1:1996 MUEBLES. CUNAS Y CUNAS PLEGABLES DE USO DOMÉSTICO PARA NIÑOS. PARTE 1: REQUISITOS DE SEGURIDAD. 

UNE-EN 716-2:1996 MUEBLES. CUNAS Y CUNAS PLEGABLES DE USO DOMÉSTICO PARA NIÑOS. PARTE 2: MÉTODOS DE ENSAYO. 


Sofás 

UNE 11012:1989 SOFAS. METODOS DE ENSAYO PARA DETERMINAR LA RESISTENCIA ESTRUCTURAL.

UNE 11013:1989 SOFAS. METODOS DE ENSAYO PARA DETERMINAR LA ESTABILIDAD.

UNE 11021-2:1992 SOFAS. PARA USO DOMESTICO Y PUBLICO. ESPECIFICACIONES Y CARACTERISTICAS FUNCIONALES. PARTE 2: 
RESISTENCIA ESTRUCTURAL Y ESTABILIDAD. 


Puertas 

UNE 56801/1M:1990 PUERTAS DE MADERA. TERMINOLOGIA Y CLASIFICACION 

UNE 56801:1989 PUERTAS DE MADERA. TERMINOLOGIA Y CLASIFICACION 

UNE 56803:2000 PUERTAS DE MADERA. ESPECIFICACIONES TECNICAS

UNE 56822:1997 FRENTES DE ARMARIOS DE OBRA. MEDIDAS Y TOLERANCIAS. 

UNE-EN 951:1999 MEDIDA DE LA ALTURA, ANCHURA, ESPESOR Y ESCUADRÍA. 

UNE-EN 951:2000 ERRATUM. 

UNE 56801:1989 TERMINOLOGÍA Y CLASIFICACIÓN. 

UNE-EN 952:2000 PLANITUD GENERAL Y LOCAL. MÉTODO DE MEDIDA. 

UNE-EN 950:2000 RESISTENCIA AL IMPACTO DE CUERPO DURO. 

UNE-EN 1294:2000 COMPORTAMIENTO BAJO VARIACIONES DE HUMEDAD EN SUCESIVOS CLIMAS UNIFORMES. 

UNE 56877:2000 DIMENSIONES DEL BASTIDOR Y REFUERZO DE CERRADURA. 

UNE 56850:1988 INMERSIÓN DE LAS HOJAS EN AGUA. 

UNE 56851:1988 ARRANQUE DE TORNILLO. 

UNE-EN 13183-1:2002 CONTENIDO EN HUMEDAD DE UNA PIEZA ASERRADA POR EL MÉTODO DE SECADO EN ESTUFA. 

UNE-EN 13183-1:2003 ERRATUM ANEXO G DEL RP 08.03. CHOQUE POR CUERPO 
BLANDO Y PESADO. 

UNE 56848:1987 METODO DE ENSAYO DE PUERTAS. ENSAYO DE RIGIDEZ DE LAS HOJAS DE LAS PUERTAS POR TORSION REPETIDA.



Ventanas 

UNE 85201:1980 VENTANAS. TERMINOLOGIA Y DEFINICIONES. 

UNE 85202:1981 VENTANAS. CLASFICACION Y REPRESENTACION DE ACUERDO CON EL SISTEMA DE APERTURA. 

UNE-EN 12211:2000 MÉTODO DE ENSAYO DE VENTANAS. ENSAYOS DE RESISTENCIA AL VIENTO. 

UNE 85204:1979 METODO DE ENSAYO DE VENTANAS. ENSAYOS DE RESISTENCIA AL VIENTO. 

UNE 85205:1978 METODO DE ENSAYO DE VENTANAS. PRESENTACION DEL INFORME DE ENSAYO. 

UNE 85205:1979 ERRATUM METODO DE ENSAYO DE VENTANAS. PRESENTACION DEL INFORME DE ENSAYO. 

UNE-EN 1027:2000 METODOS DE ENSAYO DE VENTANAS. ENSAYO DE ESTANQUIDAD AL AGUA BAJO PRESION ESTATICA. 

UNE 85207:1985 VENTANAS. DIMENSIONES BASICAS DE LUCES EN HUECOS EXTERIORES. 

UNE-EN 12207:2000 VENTANAS. CLASIFICACION DE ACUERDO CON SU PERMEABILIDAD AL AIRE. 

UNE-EN 12208:2000 VENTANAS. CLASIFICACION DE ACUERDO CON SU ESTANQUIDAD AL AGUA. 

UNE-EN 12210:2000 VENTANAS. CLASIFICACION DE ACUERDO CON 
SU RESISTENCIA BAJO EFECTOS DE VIENTO. 

UNE-EN 1026:2000 METODO DE ENSAYO DE VENTANAS. ENSAYO DE PERMEABILIDAD AL AIRE. 

UNE 85215:1984 VENTANAS. VALORES APLICABLES A LOS ENSAYOS MECANICOS. 

UNE 85219:1986 IN VENTANAS. COLOCACION EN OBRA. 

UNE 85220:1986 IN CRITERIOS DE ELECCION DE LAS CARACTERISTICAS DE LAS VENTANAS RELACIONADAS CON SU UBICACION Y ASPECTOS AMBIENTALES. 

UNE 85220:1987 ERRATUM CRITERIOS DE ELECCION DE LAS CARACTERISTICAS DE LAS VENTANAS RELACIONADAS CON SU UBICACION Y ASPECTOS AMBIENTALES. 

UNE 85221:1984 VENTANAS. BANCOS DE ENSAYO DE VENTANAS Y BALCONERAS. 

UNE 85222:1985 VENTANAS. ACRISTALAMIENTO Y METODOS DE MONTAJE. 

UNE-EN 12216:2002 VENTANAS. PERSIANAS. TERMINOLOGIA Y DEFINICIONES. 

UNE 85225:1994 ERRATUM VENTANAS. METODOLOGIA DE ENSAYOS. ORDEN 
CRONOLOGICO Y CRITERIOS. 

UNE 85226:1987 VENTANAS. PERSIANAS: METODOS DE ENSAYO. ENSAYOS MECANICOS. 

UNE 85227:1987 VENTANAS. PERSIANAS: CLASIFICACION DE ACUERDO CON SU RESISTENCIA MECANICA. 

UNE 85229:1985 METODOS DE ENSAYO DE VENTANAS. ENSAYO DE ESTANQUIDAD AL AGUA BAJO CARGAS REPETIDAS DE PRESION ESTATICA. 

UNE 85230:1987 VENTANAS. SELLADO. TERMINOLOGIA Y DEFINICIONES. 

UNE 85232:1996 VENTANAS. SELLADO. CLASIFICACIÓN, DESIGNACIÓN Y MÉTODOS DE ENSAYO DE LOS SELLANTES. 

UNE 85233:1986 IN VENTANAS. ADECUACION A LA FUNCION Y REQUISITOS TECNICOS. 

UNE 85234:1987 IN VENTANAS, PERSIANAS Y SUS ACCESORIOS. DOCUMENTACION TECNICA PARA CARPINTERIA EXTERIOR DE EDIFICIOS. 

UNE 85235:1987 VENTANAS. SELLADO. CLASIFICACION Y DESIGNACION DE LOS SISTEMAS DE ACRISTALAMIENTO. 

UNE 85236:1991 IN DIMENSIONES NOMINALES DE VENTANAS Y BALCONERAS. 

UNE 85241:1990 VENTANAS. PRECERCOS.



Parquet 

UNE-EN 13756:2003 SUELOS DE MADERA. TERMINOLOGIA Y DEFINICIONES. 

UNE-EN 13756:2003 SUELOS DE MADERA. DISEÑOS Y MEDIDAS. 

UNE-EN 13226:2003 SUELOS DE MADERA. CLASIFICACION POR ASPECTO. ENTARIMADO. 

UNE-EN 13488:2003 SUELOS DE MADERA. CLASIFICACION POR ASPECTO. PARQUET MOSAICO. 

UNE 56810:2002 SUELOS DE MADERA. COLOCACION. ESPECIFICACIONES. 

UNE-EN 1910:2000 SUELOS DE MADERA. ENSAYO DE ESTABILIDAD DIMENSIONAL. 

UNE 56817:1974 SUELOS DE MADERA. CONTROL DEL ACABADO SUPERFICIAL. ENSAYO DE RESISTENCIA AL CHOQUE. 

UNE-ENV 13696:2001 SUELOS DE MADERA. CONTROL DEL ACABADO SUPERFICIAL. ENSAYO DE RESISTENCIA A LA ABRASION.

UNE 56819:1974 SUELOS DE MADERA. CONTROL DEL ACABADO SUPERFICIAL. ENSAYO DE RESISTENCIA A CIERTOS PRODUCTOS DOMESTICOS.

UNE-EN 12105:1999 REVESTIMIENTOS DE SUELO RESILIENTES. DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO DE AGUA DEL AGLOMERADO DE CORCHO. 

UNE-EN 655:1997 REVESTIMIENTOS DE SUELO RESILIENTES. LOSETAS DE AGLOMERADO DE CORCHO CON CAPA DE DESGASTE DE POLICLORURO DE VINILO. ESPECIFICACIONES.

UNE-EN 669:1997 REVESTIMIENTOS DE SUELO RESILIENTES. DETERMINACIÓN DE LA ESTABILIDAD DIMENSIONAL DE LAS LOSETAS DE LINÓLEO ANTE LOS CAMBIOS DE HUMEDAD ATMOSFÉRICA.

UNE-EN 670:1997 REVESTIMIENTOS DE SUELO RESILIENTES. IDENTIFICACIÓN DEL LINÓLEO Y DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO DE CEMENTO Y DE LA TASA DE CENIZAS. 

UNE-EN 672:1997 REVESTIMIENTOS DE SUELO RESILIENTES. DETERMINACIÓN DE LA DENSIDAD DEL AGLOMERADO DE CORCHO.

UNE-EN 686:1997 REVESTIMIENTOS DE SUELO RESILIENTES. ESPECIFICACIONES PARA LINÓLEO LISO Y DECORATIVO SOBRE BASE DE ESPUMA.

UNE-EN 687:1997 REVESTIMIENTOS DE SUELO RESILIENTES. ESPECIFICACIONES PARA LINÓLEO LISO Y DECORATIVO SOBRE BASE DE COMPUESTO DE CORCHO.

UNE-EN 688:1997 REVESTIMIENTOS DE SUELO RESILIENTES. ESPECIFICACIONES PARA LINÓLEO SOBRE CORCHO. 










domingo, 25 de noviembre de 2012

ISO 9001:2000



Norma Internacional ISO 9001:2000

Esta norma ha sido traducida por el Grupo de Trabajo "Spanish Translation
Task Group" del Comité Técnico ISO/TC 176, Gestión y aseguramiento de la
calidad, en el que han participado representantes de los organismos nacionales
de normalización y representantes del sector empresarial de los siguientes
países:
Argentina, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, España, Estados Unidos de
Norte América, México, Perú, Uruguay y Venezuela.
Igualmente, han participado en la realización de la misma representantes de
COPANT (Comisión Panamericana de Normas Técnicas) y de INLAC (Instituto
Latinoamericano de Aseguramiento de la calidad)
La innegable importancia de esta norma se deriva, sustancialmente, del hecho
de que ésta representa una iniciativa pionera en la normalización internacional,
con la que se consigue unificar la terminología en este sector en la lengua
española.

NORMA INTERNACIONAL ISO 9001: 2000
Traducción Certificada
Sistemas de gestión de la calidad - Requisitos


1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN

1.1 Generalidades

Esta Norma Internacional especifica los requisitos para un sistema de gestión
de la calidad, cuando una organización
      (a) necesita demostrar su capacidad para proporcionar de forma  coherente
productos que satisfagan los requisitos del cliente y los reglamentarios
aplicables, y
      (b) aspira a aumentar la satisfacción del cliente a través de la aplicación eficaz
del sistema, incluidos los procesos para la mejora continua del sistema y el
aseguramiento de la conformidad con los requisitos del cliente y los
reglamentarios aplicables.

NOTA: En esta Norma Internacional, el término "producto" se aplica
únicamente al producto destinado a un cliente o solicitado por él..

1.2 Aplicación

Todos los requisitos de esta Norma Internacional son genéricos y se pretende
que sean aplicables a todas las organizaciones, sin importar su tipo, tamaño y
producto suministrado.
Cuando uno o varios requisitos de esta Norma Internacional no  se puedan
aplicar debido a la naturaleza de la organización y de su producto, pueden
considerarse para su exclusión.
Cuando se realicen exclusiones, no se podrá alegar conformidad con esta
Norma Internacional a menos que dichas exclusiones queden restringidas a los
requisitos expresados en el capítulo 7 y que tales exclusiones no afecten a la
capacidad o responsabilidad de la organización para proporcionar productos
que cumplir con los requisitos del cliente y los reglamentarios aplicables.

2.- REFERENCIAS NORMATIVAS

El documento normativo siguiente, contiene disposiciones que, a través de
referencias en este texto, constituyen disposiciones de esta Norma
Internacional. Para las referencias fechadas, las modificaciones posteriores, o
las revisiones, de la citada publicación no son aplicables. No obstante, se
recomienda a las partes que basen sus acuerdos en esta Norma Internacional
que investiguen la posibilidad de aplicar la edición más reciente del documento
normativo citado a continuación. Los  miembros de CEl e ISO mantienen el
registro de las Normas Internacionales vigentes.
1S0 9000:2000, Sistemas de gestión de la calidad – Fundamentos y
vocabulario.

3.- TÉRMINOS Y DEFINICIONES

Para el propósito de esta Norma Internacional, son aplicables los términos y
definiciones dados en la norma ISO 9000.
Los términos siguientes, utilizados en esta edición de la Norma ISO 9001 para
describir la cadena de suministro, se han cambiado para reflejar el vocabulario
actualmente en uso.
proveedor ---------- ® organización ------------ ® cliente
El término "organización" reemplaza al término "proveedor" que se utilizó en la
Norma ISO 9001: 1994 para referirse a la unidad a la que se aplica esta Norma
Internacional. Igualmente, el término "proveedor" reemplaza ahora al término
"subcontratista".
A lo largo del texto de esta Norma Internacional, cuando se utilice el término
"producto", éste puede significar también " servicio".

4.- SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD

4.1 Requisitos generales

La organización debe establecer, documentar, implementar y mantener un
sistema de gestión de la calidad y mejorar continuamente su eficacia de
acuerdo con los requisitos de esta Norma Internacional.
La organización debe:
     a) identificar los procesos necesarios para el sistema de gestión de la calidad
         y su aplicación a través de la organización (véase 1.2),
     b) determinar la secuencia e interacción de estos procesos,
     c) determinar los criterios y métodos necesarios para asegurarse de que tanto
         la operación como el control de estos procesos sean eficaces,
     d) asegurarse de la disponibilidad de recursos e información necesarios para
         apoyar la operación y el seguimiento de estos procesos,
     e) realizar el seguimiento, la medición y el análisis de estos procesos, e
     f ) implementar las acciones necesarias para alcanzar los resultados
        planificados y la mejora continua de estos procesos.
La organización debe gestionar estos procesos de acuerdo con los requisitos
de esta Norma Internacional.
En los casos en que la organización opte por contratar externamente cualquier
proceso que afecte la conformidad del producto con los requisitos, la
organización debe asegurarse de controlar tales procesos. El control sobre
dichos procesos contratados externamente debe estar identificado dentro del
sistema de gestión de la calidad.

NOTA Los procesos necesarios para el sistema de gestión de la calidad a los
que se ha hecho referencia anteriormente deberían incluir los procesos para las
actividades de gestión, la provisión de recursos, la realización del producto y
las mediciones.

4.2.- Requisitos de la documentación

4.2.1 Generalidades

La documentación del sistema de gestión de la calidad debe incluir:
     a) declaraciones documentadas de una política de calidad y de objetivos de la
         calidad,
     b) un manual de la calidad,
     c) los procedimientos documentados requeridos en esta Norma Internacional,
     d) los documentos necesitados por la organización para asegurarse de la
         eficaz planificación, operación y control de sus procesos,
     e) los registros requeridos por esta Norma Internacional (véase 4.2.4)

NOTA 1 Cuando aparezca el término "procedimiento documentado" dentro de
esta Norma Internacional, significa que el procedimiento sea establecido,
documentado, implementado y mantenido.

NOTA 2 La extensión de la documentación del sistema de gestión de la calidad
puede diferir de una organización a otra debido a:
     a) el tamaño de la organización y el tipo de actividades,
     b) la complejidad de los procesos y sus interacciones, y
     c) la competencia del personal.

NOTA 3 La documentación puede estar en cualquier formato o tipo de medio.

4.2.2 Manual de la calidad

La organización debe establecer y mantener un manual de la calidad que
incluya
     a) El alcance del sistema de gestión de la calidad, incluyendo detalles y la
          justificación de cualquier exclusión (véase 1.2);
     b) los procedimientos documentados establecidos para el sistema de gestión
            de la calidad, o referencia a los mismos. y
     c) una descripción de la interacción entre los procesos del sistema de gestión
          de la calidad.

4.2.3 Control de los documentos

Los documentos requeridos por el sistema de gestión de la calidad deben
controlarse . Los registros son un tipo especial de documento y deben
controlarse de acuerdo con los requisitos citados en 4.2.4.
Debe establecerse un procedimiento documentado que defina los controles
necesarios para
     a) aprobar los documentos en cuanto a su adecuación, antes de emisión,
     b) revisar y actualizar los documentos cuando sea necesario y aprobarlos
         nuevamente,
     c) asegurarse de que se identifican los cambios y el estado de revisión actual
           de los documentos.
     d) asegurarse de que las versiones pertinentes de los documentos aplicables
           se encuentran disponibles en los puntos de uso,
     e) asegurarse de que los documentos permanecen legibles y fácilmente
          identificables,
     f) asegurarse de que se identifican los documentos de origen externo y se
         controla su distribución, y
     g) prevenir el uso no intencionado de documentos obsoletos, y aplicarles una
           identificación adecuada en el caso de que se mantengan cualquier razón.

4.2.4 Control de los registros

Los registros deben establecerse y mantenerse para proporcionar evidencia de
la conformidad con los requisitos así como de la operación eficaz del sistema
de gestión de la calidad. Los registros deben permanecer legibles, fácilmente
identificables y recuperables. Debe establecerse un procedimiento
documentado para definir  los controles necesarios para la identificación, el
almacenamiento, la protección, la recuperación,el tiempo de retención y la
disposición de los registros.

5. - RESPONSABILIDAD DE LA DIRECCIÓN

5.1. Compromiso de la dirección

La alta dirección debe proporcionar evidencia de su compromiso con el
desarrollo e implementación del sistema de gestión de la calidad, así como con
la mejora continua de su eficacia
     a) comunicando a la organización la importancia de satisfacer tanto los
         requisitos del cliente como los legales y reglamentarios,
     b) estableciendo la política de la calidad
     c) asegurando que se establecen los objetivos de la calidad,
     d) llevando a cabo las revisiones por la dirección, y
     e) asegurando la disponibilidad de recursos.

5.2 Enfoque al cliente

La alta dirección debe asegurarse de que los requisitos del cliente se
determinan y se cumplen con el propósito de aumentar la satisfacción del
cliente (véanse 7.2.1 y 8.2.1)

5.3 Política de la calidad

La alta dirección debe asegurarse de que la política de la calidad
       a) es adecuada al propósito de la organización,
       b) incluye un compromiso de cumplir con los requisitos y de mejorar
         continuamente la eficacia del sistema de gestión de la calidad
       c) proporciona un marco de referencia para establecer y revisar los objetivos
         de la calidad,
       d) es comunicada y entendida dentro de la organización, y
       e) es revisada para su continua adecuación.

5.4- Planificación

5.4.1 Objetivos de la calidad

La alta dirección debe asegurarse de que los objetivos de la calidad, incluyendo
aquellos necesarios para cumplir los requisitos para el producto [(véase 7.1 a)]
se establecen en las funciones y niveles pertinentes dentro de la organización.
Los objetivos de la calidad deben ser medibles y coherentes con la política de
la calidad.

5.4.2 Planificación del sistema de gestión de la calidad

La alta dirección debe asegurarse de que
          a) la planificación del sistema de gestión de la calidad se realiza con el fin de
cumplir los requisitos citados en 4.1, así como los objetivos de la calidad, y
          b) se mantiene la integridad del sistema de gestión de la calidad cuando se
planifican e implementan cambios en éste.

5.5 Responsabilidad, autoridad y comunicación

5.5.1 Responsabilidad y autoridad

La alta dirección debe asegurarse de que las responsabilidades y autoridades
están definidas y son comunicadas dentro de la organización.
5.5.2 Representante de la dirección

La alta dirección debe designar un miembro de la dirección, quién, con
independencia de otras responsabilidades, debe tener la responsabilidad y
autoridad que incluya:
            a) asegurarse de que se establecen, implementan y mantienen los procesos
necesarios para el sistema de gestión de la calidad,
            b) informar a la alta dirección sobre el desempeño del sistema de gestión de la
calidad y de cualquier necesidad de mejora, y
            c) asegurarse de que se promueva la toma de conciencia de los requisitos del
cliente en todos los niveles de la organización.

NOTA - La responsabilidad del representante de la dirección puede incluir
relaciones con partes externas sobre asuntos relacionados con el sistema de
gestión de la calidad.

5.5.3 Comunicación interna

La alta dirección debe asegurarse de que se establecen los procesos de
comunicación apropiados dentro de la organización y de que la comunicación
se efectúa considerando la eficacia del sistema de gestión de la calidad.

5.6 Revisión por la dirección

5.6.1 Generalidades

La alta dirección debe, a intervalos planificados, revisar el sistema de gestión
de la calidad de la organización, para asegurarse de su conveniencia,
adecuación y eficacia continuas. La revisión debe incluir la evaluación de  las
oportunidades de mejora y la necesidad de efectuar cambios en el sistema de
gestión de la calidad, incluyendo la política de la calidad y los objetivos de la
calidad.

5.6.2 Información para la revisión

La información de entrada para la revisión por la dirección debe incluir
            a) resultados de auditorías,
            b) retroalimentación del cliente,. .
            c) desempeño de los procesos y conformidad del producto,
            d) estado de las acciones correctivas y preventivas,
            e) acciones de seguimiento de revisiones por la dirección previas,
            f) cambios que podrían afectar al sistema de gestión de la calidad, y
            g) recomendaciones para la mejora.

5.6.3 Resultados de la revisión

Los resultados de la revisión por la dirección deben incluir todas las decisiones
y acciones relacionadas con
            a) la mejora de la eficacia del sistema de gestión de la calidad y sus procesos,
            b) la mejora del producto e relación con los requisitos del cliente, y
            c) las necesidades de recursos.

6.- GESTIÓN DE LOS RECURSOS

6.1 Provisión de recursos

La organización debe determinar y proporcionar los recursos necesarios para
             a) implementar y mantener el sistema de gestión de la calidad y mejorar
continuamente su eficacia, y
             b) aumentar la satisfacción del cliente mediante el cumplimiento de sus
requisitos.

6.2 Recursos humanos

6.2.1 Generalidades

El personal que realice trabajos que afecten a la calidad del producto debe ser
competente con base en la educación, formación, habilidades y experiencia
apropiadas.

6.2.2 Competencia, toma de conciencia y formación

La organización debe
               a) determinar la competencia necesaria para el personal que realiza trabajos
que afectan a la calidad del producto,
               b) proporcionar formación o tomar otras acciones para satisfacer dichas
necesidades,
               c) evaluar la eficacia de las acciones tomadas,
               d) asegurarse de que su personal es consciente de la pertinencia e importancia
de sus actividades y de cómo contribuyen al logro de los objetivos de la
calidad, y
               e) mantener los registros apropiados de la educación, formación, habilidades y
experiencia (véase 4.2.4).

6.3 Infraestructura

La organización debe determinar, proporcionar y mantener la infraestructura
necesaria para lograr la conformidad con los requisitos del producto. la
infraestructura incluye, cuando sea aplicable
              a) edificios, espacio de trabajo y servicios asociados,
              b) equipo para los procesos, (tanto hardware como software), y
              c) servicios de apoyo tales (como transporte o comunicación).

6.4 Ambiente de trabajo

La organización debe determinar y gestionar el ambiente de trabajo necesario
para lograr la conformidad con los requisitos del producto.

7 REALIZACIÓN DEL PRODUCTO

7.1 Planificación de la realización del producto

La organización debe planificar y desarrollar los procesos necesarios para la
realización del producto. La planificación de la realización del producto debe
ser coherente con los requisitos de los otros procesos del sistema de gestión
de la calidad (véase 4.1).
Durante la planificación de la realización del producto, la organización deberá
determinar, cuando sea apropiado, lo siguiente
              a) los objetivos de la calidad y los requisitos para el producto;
              b) la necesidad de establecer procesos, documentos y de proporcionar
recursos específicos para el producto;
              c) las actividades requeridas de verificación, validación, seguimiento,
inspección y ensayo/prueba específicas para el producto así como los criterios
para la aceptación del mismo;
              d) los registros que sean necesarios para proporcionar evidencia de que los
procesos de realización y el producto resultante cumplen los requisitos (véase
4.2.4).
El resultado de esta planificación debe presentarse de forma adecuada para la
metodología de operación de la organización.

NOTA 1 Un documento que especifica los procesos del sistema de gestión de
la calidad ( incluyendo los procesos de realización del producto) y los recursos
que deben aplicarse a un producto, proyecto o contrato específico, puede
denominarse como un plan de la calidad.

NOTA 2 La organización también puede aplicar los requisitos citados en 7.3
para el desarrollo de los procesos de realización del producto.

7.2 Procesos relacionados con el cliente

7.2.1 Determinación de los requisitos relacionados con el producto

La organización debe determinar
              a) los requisitos especificados por el cliente, incluyendo los requisitos para las
actividades de entrega y las posteriores a la misma,
              b) los requisitos no establecidos por el cliente pero necesarios para el uso
especificado o para el uso previsto, cuando sea conocido,
              c) los requisitos legales y reglamentarios relacionados con el producto, y
              d) cualquier requisito adicional determinado por la organización.

7.2.2 Revisión de los requisitos relacionados con el producto

La organización debe revisar los requisitos relacionados con el producto. Esta
revisión debe efectuarse antes de que la organización se comprometa a
proporcionar un producto al cliente (por ejemplo envío de ofertas, aceptación
de contratos o pedidos, aceptación de cambios en los contratos o pedidos), y
debe asegurar de que:
              a) están definidos los requisitos del producto,
              b) están resueltas las diferencias existentes entre los requisitos del contrato o
pedido y los expresados previamente, y
              c) la organización tiene la capacidad para cumplir con los requisitos definidos.
Deben mantenerse registros de los resultados de la revisión y de las acciones
originadas por la misma (véase 4.2.4).
Cuando el cliente no proporcione una declaración documentada de los
requisitos, la organización debe confirmar los requisitos del cliente antes de la
aceptación.
Cuando se cambien los requisitos del producto, la organización debe
asegurarse de que la  documentación pertinente sea modificada y de que el
personal correspondiente sea consciente de los requisitos modificados.

NOTA En algunas situaciones, tales como las ventas por internet, no resulta
práctico efectuar una revisión formal de cada pedido.  En su lugar, la revisión
puede cubrir la información pertinente del producto, como son los catálogos o
el material publicitario.

7.2.3 Comunicación con el cliente

La organización debe determinar e implementar disposiciones eficaces para la
comunicación con los clientes, relativas a:
              a) la información sobre el producto,
              b) las consultas, contratos o atención de pedidos, incluyendo las
modificaciones, y
              c) la retroalimentación del cliente, incluyendo sus quejas.

7.3 Diseño y desarrollo.

7.3.1 Planificación del diseño y desarrollo

La organización debe planificar y controlar el diseño y desarrollo del producto.
Durante la planificación del diseño y desarrollo la organización debe determinar
              a) las etapas del diseño y desarrollo,
              b) la revisión, verificación y validación, apropiadas para cada etapa del diseño y
desarrollo, y
              c) las responsabilidades y autoridades para el diseño y desarrollo.
La organización debe gestionar las interfaces entre los diferentes grupos
involucrados en el diseño y desarrollo para asegurarse de una comunicación
eficaz y una clara asignación de responsabilidades.
Los resultados de la planificación deben actualizarse, según sea apropiado, a
medida que progresa el diseño y desarrollo.

7.3.2 Elementos de entrada para el diseño y desarrollo

Deben determinarse los elementos de entrada relacionados con los requisitos
del producto y mantenerse registros (véase 4.2.4). Estos elementos de entrada
deben incluir
               a) los requisitos funcionales y de desempeño,
               b) los requisitos legales y reglamentarios aplicables;c) la información proveniente de diseños previos similares, cuando sea
aplicable, y
               d) cualquier otro requisito esencial para el diseño y desarrollo.
Estos elementos deben revisarse para verificar su adecuación. Los requisitos
deben estar completos, sin ambigüedades y no deben ser contradictorios.

7.3.3 Resultados del diseño y desarrollo

Los resultados del diseño y desarrollo deben proporcionarse de tal manera que
permitan la verificación respecto a los elementos de entrada para el diseño y
desarrollo, y deben aprobarse antes de su liberación.
Los resultados del diseño y desarrollo deben
               a) cumplir los requisitos de los elementos de entrada para el diseño y
desarrollo,
               b) proporcionar información apropiada para la compra, la producción y la
prestación del servicio,
               c) contener o hacer referencia a los criterios de aceptación del producto, y
               d) especificar las características del producto que son esenciales para el uso
seguro y correcto.

7.3.4 Revisión del diseño y desarrollo

En las etapas adecuadas, deben realizarse revisiones sistemáticas del diseño y
desarrollo de acuerdo con lo planificado (véase 7.3.1)
                a) evaluar la capacidad de los resultados de diseño y desarrollo para cumplir
los requisitos, e
                b) identificar cualquier problema y proponer las acciones necesarias.
Los participantes en dichas revisiones deben incluir representantes de las
funciones relacionadas con la(s) etapa(s) de diseño y desarrollo que se está(n)
revisando. Deben mantenerse registros de los resultados de las revisiones y de
cualquier acción necesaria (véase 4.2.4).

7.3.5 Verificación del diseño y desarrollo

Se debe realizar la verificación, de acuerdo con lo planificado (véase 7.3.1),
para asegurarse de que los resultados del diseño y desarrollo cumplen los
requisitos de los elementos de entrada del diseño y desarrollo. Deben
mantenerse registros de los resultados de la verificación y de cualquier acción
que sea necesaria (véase 4.2.4).

7.3.6 Validación del diseño y desarrollo

Se debe realizar la validación del diseño y desarrollo de acuerdo con lo
planificado (véase 7.3.1) para asegurarse de que el producto resultante es
capaz de satisfacer los requisitos para su aplicación especificada o uso
previsto, cuando sea conocido. Siempre que sea factible, la validación debe
completarse antes de la entrega o implementación del producto. Deben
mantenerse registros de los resultados de la validación y de cualquier acción
que sea necesaria (véase 4.2.4)
7.3.7 Control de los cambios del diseño y desarrollo
Los cambios del diseño y desarrollo deben identificarse y deben mantenerse
registros. Los cambios deben revisarse, verificarse y validarse, según sea
apropiado, y aprobarse antes de su implementación. La revisión de los cambios
del diseño y desarrollo debe incluir la evaluación del efecto de los cambios en
las partes constitutivas y en el producto ya entregado.
Deben mantenerse registros de los resultados de la revisión de los cambios y
de cualquier acción que sea necesaria (véase 4.2.4)

7.4 Compras

7.4.1 Proceso de compras

La organización debe asegurarse de que el producto adquirido cumple los
requisitos de compra especificados. El tipo y alcance del control aplicado al
proveedor y al producto adquirido debe depender del impacto del producto
adquirido en la posterior realización del producto o sobre el producto final.
La organización debe evaluar y seleccionar los proveedores en función de su
capacidad para suministrar productos de acuerdo con los requisitos de la
organización. Deben establecerse los criterios para la selección, la evaluación y
la re-evaluación. Deben mantenerse los registros de los resultados de las
evaluaciones y de cualquier acción  necesaria que se derive de las mismas
(véase 4.2.4)

7.4.2 Información de las compras

La información de las compras debe describir el producto a comprar,
incluyendo, cuando sea apropiado
               a) requisitos para la aprobación del producto, procedimientos, procesos y
equipos,
               b) requisitos para la calificación del personal, y
               c) requisitos del sistema de gestión de la calidad.La organización debe asegurarse de la adecuación de los requisitos de compra
especificados antes de comunicárselos al proveedor.

7.4.3 Verificación de los productos comprados

La organización debe establecer e implementar la inspección u otras
actividades necesarias para asegurarse de que el producto comprado cumple
los requisitos de compra especificados.
Cuando la organización o su cliente quieran llevar a cabo la verificación en las
instalaciones del proveedor, la organización debe establecer en la información
de compra las disposiciones para la verificación pretendida y el método para la
liberación del producto.

7.5 Producción y prestación del servicio

7.5.1 Control de la producción y prestación del servicio

La organización debe planificar y llevar a cabo la producción y la prestación del
servicio bajo condiciones controladas. Las condiciones controladas deben
incluir, cuando sea aplicable
                a) la disponibilidad de información que describa las características del
producto,
                b) la disponibilidad de instrucciones de trabajo, cuando sea necesario,
                c) el uso del equipo apropiado,
                d) la disponibilidad y uso de dispositivos de seguimiento y medición,
                e) la implementación del seguimiento y de la medición, y
                f) la implementación de actividades de liberación, entrega y posteriores a la
entrega.

7.5.2 Validación de los procesos de la producción y de la prestación del servicio

La organización debe validar aquellos procesos de producción y de prestación
del servicio donde los productos resultantes no puedan verificarse mediante
actividades de seguimiento o medición posteriores. Esto incluye a cualquier
proceso en el que las deficiencias se hagan aparentes únicamente después de
que el producto esté siendo utilizado o se haya prestado el servicio.
La validación debe demostrar la capacidad de estos procesos para alcanzar los
resultados planificados.
La organización debe establecer las disposiciones para estos procesos,
incluyendo, cuando sea aplicable
               a) los criterios definidos para la revisión y aprobación de los procesos,
               b) la aprobación de equipos y calificación del personal,
               c) el uso de métodos y procedimientos específicos,
               d) los requisitos de los registros (véase 4.2.4), y
               e) la revalidación.

7.5.3 Identificación y trazabilidad

Cuando sea apropiado, la organización debe identificar el producto por medios
apropiados a través de toda la realización del producto.
La organización debe identificar el estado del producto con respecto a los
requisitos de seguimiento y medición.
Cuando la trazabilidad sea un requisito, la organización debe controlar y
registrar la identificación única del producto (véase 4.2.4).

NOTA En algunos sectores industriales, la gestión de la configuración es un
medio para mantener la identificación y la trazabilidad.

7.5.4 Propiedad del cliente

La organización debe cuidar los bienes que son propiedad del cliente mientras
estén bajo el control de la organización o estén siendo utilizados por la misma.
La organización debe identificar, verificar, proteger y salvaguardar los bienes
que son propiedad del cliente suministrados para su utilización o incorporación
dentro del producto. Cualquier bien que sea propiedad del cliente que se
pierda, deteriore o que de algún otro modo se considere inadecuado para su
uso debe ser registrado (véase 4.2.4) y comunicado al cliente.

NOTA: La propiedad del cliente puede incluir la propiedad intelectual.

7.5.5 Preservación del producto

La organización debe preservar la conformidad del producto durante el proceso
interno y la entrega al destino previsto. Esta preservación debe incluir la
identificación,  manipulación, embalaje, almacenamiento y protección. La
preservación debe aplicarse también, a las partes constitutivas de un producto.

7.6 Control de los dispositivos de seguimiento y medición

La organización debe determinar el seguimiento y la medición a realizar, y los
dispositivos de medición y seguimiento necesarios para proporcionar la
evidencia de la conformidad del producto con los requisitos determinados
(véase 7.2.1).La organización debe establecer procesos para asegurarse de que el
seguimiento y medición pueden realizarse y se realizan de una manera
coherente con los requisitos de seguimiento y medición.
Cuando sea necesario asegurarse de la validez de los resultados, el equipo de
medición debe
                 a) calibrarse o verificarse a intervalos especificados o antes de su utilización,
comparado con patrones de medición trazables a patrones de medición
nacionales o internacionales; cuando no existan tales patrones debe registrarse
la base utilizada para la calibración o la verificación,
                 b) ajustarse o reajustarse según sea necesario,
                 c) identificarse para poder determinar el estado de calibración,
                 d) protegerse contra ajustes que pudieran invalidar el resultado de la medición,
                 e) protegerse contra los daños y el deterioro durante  la manipulación, el
mantenimiento y el almacenamiento.
Además, la organización debe evaluar y registrar la validez de los resultados de
las mediciones anteriores cuando se detecte que el equipo no está conforme
con los requisitos. La organización debe tomar las acciones apropiadas sobre
el equipo y sobre cualquier producto afectado. Deben mantenerse registros de
los resultados de la calibración y la verificación (véase 4.2.4)
Debe confirmarse la capacidad de los programas informáticos para satisfacer
su aplicación prevista cuando éstos se utilicen en las actividades de
seguimiento y medición de los requisitos especificados. Esto debe llevarse a
cabo antes de iniciar su utilización y confirmarse de nuevo cuando sea
necesario.

NOTA: Véanse las normas ISO 10012-1 e ISO 10012-2 a modo de orientación.

8.- MEDICIÓN, ANÁLISIS Y MEJORA

8.1 Generalidades

La organización debe planificar e implementar los procesos de seguimiento,
medición, análisis y mejora necesarios para
              a) demostrar la conformidad del producto,
              b) asegurarse de la conformidad del sistema de gestión de la calidad, y
              c) mejorar continuamente la eficacia del sistema de gestión de la calidad.Esto debe comprender la determinación de los métodos aplicables, incluyendo
las técnicas estadísticas, y el alcance de su utilización.

8.2 Seguimiento y medición

8.2.1 Satisfacción del cliente

Como una de las medidas del desempeño del sistema de gestión de la calidad,
la organización debe realizar el seguimiento de la información relativa a la
percepción del cliente con respecto al cumplimiento de sus requisitos por parte
de la organización. Deben determinarse los métodos para obtener y utilizar
dicha información.

8.2.2 Auditoría interna

La organización debe llevar a cabo a intervalos planificados auditorías internas
para determinar sí el sistema de gestión de la calidad
                 a) es conforme con las disposiciones planificadas (véase 7.1), con los
requisitos de esta Norma Internacional y con los requisitos del sistema de
gestión de la calidad establecidos por la organización, y
                 b) se ha implementado y se mantiene de manera eficaz.
Se debe planificar un programa de auditorías tomando en consideración el
estado y la importancia de los procesos y las áreas a auditar, así como los
resultados de auditorías previas. Se deben definir los criterios de auditorías, el
alcance de la misma, su frecuencia y metodología. La selección de los
auditores y la realización de las auditorías deben asegurar la objetividad e
imparcialidad del proceso de auditoría. Los auditores no deben auditar su
propio trabajo.
Deben definirse, en un procedimiento documentado, las responsabilidades y
requisitos para la planificación y la realización de auditorías, para informar de
los resultados y para mantener los registros (véase 4.2.4)
La dirección responsable del área que está siendo auditada debe asegurarse
de que se toman acciones sin demora injustificada para eliminar las no
conformidades detectadas y sus causas.Las actividades de seguimiento deben
incluir la verificación de las acciones tomadas y el informe de los resultados de
la verificación (véase 8.5.2)

NOTA: Véase las Normas ISO 10011-1, ISO 10011-2 e ISO 10011-3 a modo
de orientación.

8.2.3 Seguimiento y medición de los procesos

La organización debe aplicar métodos apropiados para el seguimiento, y
cuando sea aplicable, la medición de los procesos del sistema de gestión de la
calidad. Estos métodos deben demostrar la capacidad de los procesos para alcanzar los resultados planificados. Cuando no se alcancen los resultados
planificados, deben llevarse a cabo correcciones y acciones correctivas, según
sea conveniente, para asegurarse de la conformidad del producto.

8.2.4 Seguimiento y medición del producto

La organización debe medir y hacer un seguimiento de las características del
producto para verificar que se cumplen los requisitos del mismo. Esto debe
realizarse en las etapas apropiadas del proceso de realización del producto de
acuerdo con las disposiciones planificadas (véase 7.1)
Debe mantenerse evidencia de la conformidad con los criterios de aceptación.
Los registros deben indicar la(s) persona(s) que autorizan la liberación del
producto (véase 4.2.4).
La liberación del producto y la prestación del servicio no deben llevarse a cabo
hasta que se hayan completado satisfactoriamente las disposiciones
planificadas (véase 7.1), a menos que sean aprobados de otra manera por una
autoridad pertinente y, cuando corresponda, por el cliente.

8.3 Control del producto no conforme

La organización debe asegurarse de que el producto que no sea conforme con
los requisitos, se identifica y controla para prevenir su uso o entrega no
intencional. Los controles, las responsabilidades y autoridades relacionadas
con el tratamiento del producto no conforme deben estar definidos en un
procedimiento documentado.
La organización debe tratar los productos no conformes mediante una o más
de las siguientes maneras
            a) tomando acciones para eliminar la no conformidad detectada;
            b) autorizando su uso, liberación o aceptación bajo concesión por una
autoridad pertinente y, cuando sea aplicable, por el cliente;
            c) tomando acciones para impedir su uso o aplicación originalmente previsto.
Se deben mantener registros (véase 4.2.4) de la naturaleza de las no
conformidades y de cualquier acción tomada posteriormente, incluyendo las
concesiones que se hayan obtenido.
Cuando se corrige un producto no conforme, debe someterse a nueva
verificación para demostrar su conformidad con los requisitos.
Cuando se detecta un producto no conforme después de la entrega o cuando
ha comenzado su uso, la organización debe tomar las acciones apropiadas
respecto a los efectos, o efectos potenciales, de la no- conformidad.

8.4 Análisis de datos 

La organización debe determinar, recopilar y analizar los datos apropiados para
demostrar la idoneidad y la eficacia del sistema de gestión de la calidad y para
evaluar dónde puede realizarse la mejora continua de la eficacia del sistema de
gestión de la calidad. Esto debe incluir los datos generados del resultado del
seguimiento y medición y de cualesquiera otras fuentes pertinentes.
El análisis de datos debe proporcionar información sobre
             a) la satisfacción del cliente (véase 8.2.1)
             b) la conformidad con los requisitos del producto (véase 7.2.1)
             c) las características y tendencias de los procesos y de los productos,
incluyendo las oportunidades para llevar a cabo acciones preventivas, y
             d) los proveedores.

8.5.- Mejora

8.5.1 Mejora continua

La organización debe mejorar continuamente la eficacia del sistema de gestión
de la calidad mediante el uso de la política de la calidad, los objetivos de la
calidad, los resultados de las auditorías, el análisis de datos, las acciones
correctivas y preventivas y la revisión por la dirección.

8.5.2 Acción correctiva

La organización debe tomar acciones para eliminar la causa de no
conformidades con objeto de prevenir que vuelva a ocurrir. Las acciones
correctivas deben ser apropiadas a los efectos de las no conformidades
encontradas.
Debe establecerse un procedimiento documentado para definir los requisitos
para
              a) revisar las no conformidades (incluyendo las quejas de los clientes);
              b) determinar las causas de las no conformidades;
              c) evaluar la necesidad de adoptar acciones para asegurarse de que las no
conformidades no vuelven a ocurrir;
              d) determinar e implementar las acciones necesarias;
              e) registrar los resultados de las acciones tomadas (véase 4.2.4), y
              f) revisar las acciones correctivas tomadas.8.5.3 Acción preventiva
La organización debe determinar acciones para eliminar las causas de no
conformidades potenciales para prevenir su ocurrencia. Las acciones
preventivas deben ser apropiadas a los efectos de los problemas potenciales.
Debe establecerse un procedimiento documentado para definir los requisitos
para
             a) determinar las no conformidades potenciales y sus causas,
             b) evaluar la necesidad de actuar para prevenir la ocurrencia de no
conformidades,
             c) determinar e implementar las acciones necesarias;
             d) registrar los resultados de las acciones tomadas (véase 4.2.4), y
             e) revisar las acciones preventivas tomadas.